ریحانه پورشجاعی مترجم، مدرس و سخنران در زمینه زبان عربی و موسس و مدیر سایت الریحانه

 

سوابق تحصیلی ریحانه پورشجاعی 

 

_ دیپلم ریاضی _ فیزیک

 

_ کارشناسی زبان و ادبیات عرب دانشگاه علامه طباطبایی

 

_ کارشناسی ارشد زبان و ادبیات عرب دانشگاه حکیم سبزواری

 

فعالیت‌های کاری ریحانه پورشجاعی

_ ترجمه صدها متن فرهنگی، تجاری، ادبی، تاریخی، سیاسی و دینی…

 

_ ترجمه ده‌ها ساعت فایل صوتی و تصویری

 

_ ترجمه کتاب نقش دین در زندگی بشر نوشته محمد مهدی آصفی؛ کاری مشترک با دکتر مهدی نوری کیذقانی؛ عضو هیئت علمی دانشگاه حکیم سبزواری

 

_ تالیف کتاب عربی را نمی‌فهمم! 

 

_ ترجمه کتاب الإسلام و الزواج نوشته شیخ عیسی احمد قاسم (کاری مشترک با دکتر مهدی‌ نوری کیذقانی؛  عضو هیئت علمی دانشگاه حکیم سبزواری)

 

_ ترجمه کتاب اسلام قاعده و منهج حیاه نوشته شیخ عیسی احمد قاسم (کاری مشترک با دکتر مهدی‌ نوری کیذقانی؛  عضو هیئت علمی دانشگاه حکیم سبزواری)

 

_ ترجمه کتاب ورزش پیاز است (از فارسی به عربی)، نوشته محمد علی قره (مدیر کل اسبق تربیت بدنی خراسان)

 

_ ترجمه کتاب یک فنجان چای با شاعر هل و دارچین و زن، کاری مشترک با دکتر حسین میرزایی‌نیا؛ عضو هیئت علمی دانشگاه حکیم سبزواری.

 

_ تالیف کتاب شاعر زن‌سُرا، شاعر مردسُرا

 

_ نگارش کتاب الکترونیکی نقشه گنج مترجم! و طراح دوره صوتی مترجم می شم!

 

_ و نگارش ده ها مقاله در حوزه زبان و ادبیات عرب

و افتخار همکاری با سازمان ها و موسسه های زیر:

مدرس عربی

فعالیت‌های سایت الریحانه:

_ تهیه و تولید محصولات صوتی، تصویری و الکترونیکی (پی دی اف) در حوزه ترجمه و آموزش زبان عربی

 

_ ترجمه و تالیف در حوزه ترجمه و آموزش زبان عربی

 

_ برگزاری کلاس و دوره‌های حضوری و غیرحضوری در زمینه ترجمه و آموزش زبان عربی

 

چرا ریحانه پورشجاعی گزینه خوبی برای آموزش زبان عربی است؟

_ خانم ریحانه پورشجاعی خود عرب‌زبان هستند و به شیوه بیان و ادای حروف به شکل یک فرد عرب‌زبان تسلط دارند.

 

_ ایشان دارای مدرک کارشناسی ارشد زبان و ادبیات عرب هستند و با زبان عربی به شکل دانشگاهی نیز آشنا هستند.

 

_ همچنین خانم ریحانه پورشجاعی دارای مدرک استادی iqs از انگلستان هستند و با شیوه‌های آموزشی و تدریس آشنایند.

 

راه های ارتباطی با ما:

 

ترجمه

alreihane@gmail.com

 

و شبکه های اجتماعی

عربی مترجممترجم

مترجم