خانه | سلسله مصاحبه های مهارت کار و زندگی به سبک مترجم‌ها | پوشش مناسب محیط کار ؛ اهمیت پوشش برای مترجمان و آزادکاران چیست؟
مترجم

پوشش مناسب محیط کار ؛ اهمیت پوشش برای مترجمان و آزادکاران چیست؟

پوشش مناسب محیط کار دغدغه و پرسش بسیاری از افرادی است که قصد دارند به شکل حرفه‌ای کارشان را دنبال کنند.

مهم نیست شما چه کاره هستید. در نگاه اول پوشش شما باعث جلب نظر و یا نادیده گرفتنتان می‌شود.

شاید شما مترجم و یا آزادکاری باشید که بیشتر وقتتان را در منزل و یا محل کاری شخصی و به دور از چشم نگاه دیگران بگذرانید.

اما همان طور که در دوره صوتی رایگان مترجم می‌شم! بر آن تاکید کرده‌ام

یک مترجم مستقل و آزاد بدون ایجاد روابط کاری نمی‌تواند چندان موفق عمل کند

و در این حرفه دوام بیاورد.

طبیعتا وقتی قرار است با اشخاص جدید دیدار داشته باشیم،

اهمیت پوشش مناسب محیط کار خود را نشان می‌دهد.

از آن جا که یکی از اهداف سایت الریحانه بالا بردن مهارت‌های مترجمان دورکار و مستقل است،

برای شناخت اصول پوشش مناسب محیط کار به سراغ خانم معصومه افشار رفته‌ایم

تا پاسخ پرسش‌های خود در زمینه پوشش مناسب محیط کار را از او جویا شویم.

این گفتگو را تقدیم به همه افرادی می‌کنیم که پرسش‌های متعددی در زمینه پوشش مناسب محیط کار دارند.

 

کتاب اندیشه‌ات را به تن کن را می‌توانید از این جا تهیه کنید.

خانم افشار از شما بسیار متشکریم که در این گفتگو با ما همراه هستید.

در ابتدا دوست داریم کمی از زبان خودتان با تجربه‌ها، حرفه و تخصص شما آشنا شویم.

سلام از شما سپاسگزار هستم که زمینه‌ساز این گفتگو شدید.

از آن جا که توجه به پوشش خصوصا برای بانوان جامعه در هر جایگاهی که باشند بسیار اهمیت دارد،

چه برای یک مادر به عنوان مرکزیت منزل چه به عنوان یک معلم که مخاطبین ابتدا به شکل بصری معلم را دیده

بعد گوش به صحبت‌های او می‌سپارند یا به عنوان یک شاغل در جامعه.

به همین دلیل در این زمینه تحصیل کردم.

تحصیلات من از هنرستان تا مقطع کارشناسی ارشد در رشته طراحی لباس بوده است.

یعنی ۱۰ سال در این رشته تحصیل کرده‌ام.

البته کسب دانش در زمینه رشته‌ام به هیچ وجه محدود به دانشگاه نمی‌شود

و دایم مشغول بازآموزی هستم.

پس از آن نیز ۲۰ سال در هنرستان و ۳ سال هم در دانشگاه این رشته را تدریس کرده‌ام.

نمایشگاه‌هایی در داخل و خارج از کشور در زمینه لباس معاصر و سنتی بانوان داشته‌ام.

گرافیک رایانه و دکوراسیون از علایق دیگر بنده هست که گاه به آن مشغول هستم.

ماحصل تجربیاتم در کتابی با عنوان اندیشه ات را به تن کن جمع آوری شده است تا بتواند راهنمایی برای بهبود پوشش خانم‌های ایرانی باشد.

اهمیت پوشش مناسب محیط کار برای مترجمان

درصد قابل توجهی از خوانندگان سایت ما افرادی هستند که قصد دارند، به عنوان یک مترجم وارد بازار کار شوند

و در این حوزه فعالیت‌های جدی داشته باشند.

پیش از هر چیزی لطفا به ما بگویید که شکل پوشش تا چه اندازه‌ای بر موفقیت کاری افراد تاثیرگذار است؟

و اساسا چرا افراد باید برای موفقیت کاری به شکل پوشش خود توجه داشته باشند؟

احتمالا شنیده اید که در بدو ورود به مکانی، پوشش شما می‌گوید که چه کسی هستید و موقع خروج کلام شما.

ما خواهی نخواهی از روی ظاهر قضاوت می‌شویم.

بنابراین اگر به دنبال تاثیرگذاری و موفقیت هستیم باید ویترین خودمان را مرتب نگه داریم.

هیچ فروشنده‌ای نمی‌تواند اعتراض داشته باشد که من به ظاهر ژولیده فروشگاه دست نمی‌زنم

و این مخاطب است که باید بفهمد من چه کالای خوبی دارم.

درست است که قضاوت از روی ظاهر کار صحیحی نیست. ولی این اتفاق می‌افتد.

انسان فطرتا میل به زیبایی و آراستگی دارد.

مخاطب بر اساس ظاهر ما در ۳ تا ۵ ثانیه اول تصمیم می‌گیرد که مایل به همکاری با ما هست یا خیر.

اصول پوشش مناسب محیط کار برای مترجمان

با این توضیح لطفا برای خوانندگان سایت ما درباره شکل پوشش حرفه‌ای آقایان و خانم‌ها بگویید.

برای حرفه‌ای بودن باید چگونه لباس بپوشیم؟

خانم‌ها و آقایان در حوزه کار و در زمینه پوشش چه نکاتی را باید رعایت و از انجام چه مواردی باید دوری کنند؟

یک مترجم بنا بر محیطی که مشغول به کار هست لباس خود را انتخاب می‌کند.

به عنوان مثال یک مکان دولتی یا یک مناسبت کاملا رسمی، به شما این پیام را می‌دهد که مطابق با فضا لباس بپوشید.

مثلا آقا همان کت و شلوار ترجیها سرمه‌ای و اگر جدیت مراسم کمتر بود رنگ‌های دیگر را با یک بلوز مناسب ست کند.

اما بعضی مکان‌ها مثلا فضاهای ورزشی یا غیر رسمی یک کت بلِیزر یا همان کت تک با شلوار جین یا کتان را می‌طلبد.

استفاده از اکسسوار یا ملحقات لباس بنابر مکان و انتخاب لباس موردی‌است که به مطالعه و هوشمندی بیشتری نیاز دارد.

یک خانم نیز در موقعیت‌های رسمی از مانتو شلوار سرمه‌ای ترجیحا استفاده کند.

کفشی که نه خیلی فانتزی و نوک تیز و پاشنه سوزنی باشد( این کفش به هیچ وجه مناسب کار و روز نیست)

و نه خیلی کفش طبی یا فرم اسنیکر و کتانی باشد.

انتخاب کیف و کفش چرم ظاهر رسمی و لاکچری به شما می‌دهد.

در مناسبت‌های غیر رسمی رنگ‌های دیگر را حتما امتحان کنید.

انتخاب اکسسوارهایی مثل عینک، انگشتر، دستمال گردن یا شال و… ظاهری هوشمندانه به شما می‌دهد.

پوشش مناسب محیط کارِ در خانه

برخی از خوانندگان سایت ما مترجمان آزادکار هستند که در خانه سفارش‌های کاریشان را انجام می‌دهند

و برای کارفرمایان ارسال می‌کنند.

این دسته از مترجمان غالب وقت کاریشان را در خانه می‌گذرانند.

من در کتاب نقشه گنج مترجم به این دسته از مترجم‌ها پیشنهاد کرده‌ام که بهتر است برای زمان انجام کار لباس مخصوصی به تن داشته باشند

تا ذهن ناخودآگاهشان شرطی شود و زمان کار را از زمان امور دیگر تشخیص بدهد.

در این زمینه به ما بگویید آیا شما با تفکیک در پوشش حتی برای مترجمانی که در خانه کار می‌کنند، موافق هستید

و یا خیر و دوم اگر برای این دسته از مترجمان توصیه‌ای برای شکل پوششان در حین کار دارید، بفرمایید؟

اینکه موقع کار لباس مخصوصی به تن داشته باشند ممکن است برای هه مقدور نباشد.

لباس مسئله مهم و کمی پیچیده است.

خانم‌ها اغلب بنابر حس و حالشان لباس می‌پوشند.

مثلا خانم الان یک لباس خوبی برای همسرش پوشیده وقتی بحث یا بگو مگویی می‌شود، معمولا اولین کاری که خانم انجام می‌دهد

عوض کردن لباسش است یا به شخصه اگر حال خوشی در منزل نداشته باشم

اغلب لباس بهتر می‌پوشم و عطر میزنم تا حالم را بهتر کنم.

ولی به شخصه در منزل حتی زمانی که مشغول انجام پروژه ای هستم،

راحتی و خوب زیبایی لباس برایم مهم است اما راحتی لباس غلبه دارد تا ذهنم صرف درگیر کار شود.

حالا که صحبت از کار در خانه شد، خانم افشار خوب است کمی برای ما از ارتباط پوشش و

احساسی که آن لباس به شکل خودآگاه و یا ناخودآگاه در ما به وجود می‌آورد، بگویید.

واقعا پوشش ما چه در خانه و چه در محیط کار تا چه اندازه بر روحیات خود ما تاثیرگذار است.

آقایان معمولا برحسب مکان و موقعیت لباس می‌پوشند، تاکید می‌کنم معمولا

چون در مورد لباس خیلی نمی‌توان قطعی نظر داد.

چون بسیار به حالات و روحیات و تفکر شخص مربوط است.

اما خانم‌ها معمولا برحسب حس و حالشان لباس می‌پوشند.

به همین دلیل ممکن است لباسی بسیار گرم باشد ولی چون با آن حس خوب و برازنده بودن را دارند از پوشیدنش کوتاه نمی آیند.

رعایت اصول پوشش مناسب محیط کار و تغییر احساسات

می‌توان از گفته های شما این گونه نتیجه گیری کرد که اگر در خانه قرار است بر روی پروژه‌ای کار کنیم

و آن روز به هر دلیل احساس خوشایندی نداریم، می‌توان با تغییر در شکل پوشش احساس بهتری را تجربه کرد

و بهتر به کار پرداخت؟

بله دقیقا پوشش شما حس شما را تغییر می‌دهد.

پوشیدن لباس اسپرت و ورزشی حس تحرک و سر زندگی به شما می‌دهد و پوشیدن کفش پاشنه بلند

و مانتوی مجلسی حس زنانه شما را بالا می آورد.

پوشیدن کت و شلوار رسمی در آقایان هم حس مبادی آداب بودن را در شما افزایش می‌دهد.

بنابراین برای هر موقعیت لباس مناسب آن را بپوشید.

اندیشه‌ات را به تن کن! این عنوان کتاب شماست خانم افشار.

یک مترجم فردی است که تمام مدت با دنیای کلمات در ارتباط است.

از طرف دیگر، فرهنگ‌ها، اندیشه‌ها و حتی گاه مذاهب مختلف ذهن و اندیشه یک مترجم را تحت تاثیر قرار می‌دهد.

با این احوال یک مترجم چگونه می‌تواند اندیشه‌اش را به تن کند؟

هر شخصی فارغ از شغل خود بر اساس فرهنگ، خانواده و مطالعات به بینش و سلایق خاصی دست یافته است.

دو نفر یک کتاب را مطالعه می‌کنند ولی هر یک برداشت خود را براساس تفکر خود دارد.

نام این کتاب این پیام را دارد، کسی به شما دیکته نمی‌کند چه چیزی بپوش و چه چیزی نپوش.

شما در این کتاب استانداردها را می‌آموزید که اغلب بین‌المللی هستند.

حالا براساس استانداردها و تطبیق آن با موقعیت خودتان، چهارچوب‌های فرهنگی، قومی، دینی خودتان

و بر اساس شناختی که از اندام و چهره خود دارید لباس مناسب خود را انتخاب و ترکیب کنید.

رعایت اصول پوشش مناسب محیط کار و زنانگی

در گفتگویی که پیش از این با شما داشتم به خاطر می‌آورم که معتقد بودید خانم‌ها نباید در محیط کار مانند آقایان لباس بپوشند.

لطفا کمی در این زمینه بیشتر توضیح بدهید. خانم‌ها چطور می‌توانند در محیط کار هم رسمی باشند

و هم در عین حال از بعد زنانه خود دور نشوند.

این یعنی یک خانم هر روز صبح با یک مانتوی مشکی گشاد و و شلوار مشکی و مقنعه و گاه کفش کتانی به محل کار نرود.

اصولا کار بیرون از منزل برای خانم خسته کننده است مگر کنترل شده باشد.

اگر خانمی از صبح تا شب دوش به دوش آقایان کار کند لطافت و حس خوب زنانه که باعث استحکام خانواده است دچار خدشه می‌شود.

پس با رعایت بعضی ظرافت‌های زنانه که جلب توجه چندانی ندارد حال خود را خوب کند.

جامعه سالم جامعه‌ای است که زن آن جامعه سلامت جسم و روح داشته باشد.

لباس پوشیدن در خانم‌ها ارتباط مستقیمی به حال آن‌ها دارد در عین حال روحیه و رفتار آن‌ها نیز تحت تاثیر آن قرار می‌گیرد.

فقط کافیست کفش پاشنه‌دار یا کفش طبی و حال آن را امتحان کنید.

استفاده از رنگ‌ها را برای خود حرام نکنیم.

مطابق با محیطی که می‌رویم انتخاب مدل و رنگ داشته باشیم.

اگر جایی اجبار به پوشیدن مقنعه هست حداقل مقنعه را با مانتو هماهنگ کنیم.

یا نحوه سر کردن مقنعه ما از شلختگی و بی‌توجهی ما ناشی نشده باشد. از زیور آلات به حد عرف استفاده کنیم.

اگر چادر سر می‌کنیم به هماهنگی رنگ کیف و کفشمان دقت کنیم.

رنگ ساق دست و روسریمان هماهنگ باشد.

پوشش ظرافت‌ها و کدهای بسیاری دارد که با رعایت آن می شود آراسته‌تر بود.

علاقمندان چگونه می‌توانند کتاب شما را تهیه کنند و چگونه می‌توانند با شما در ارتباط باشند؟

در کلاس‌ها و دوره‌های شما شرکت کنند و از مشاوره‌های شما برخوردار شوند؟  

مطالعه این کتاب توصیه بنده به دوستانی است که برای ظاهر خود اهمیت قایل هستند.

نکات آموزنده فراوانی در زمینه پوشش، تاثیر خطوط بر اندام برای بهتر دیده شدن، نحوه آرایش، کمد کپسولی و کمد فصلی و… در این کتاب آورده شده است.

جهت خرید و سفارش کتاب از طریق تماس تلفنی یا تلگرام سفارش داده و با پست آن را دریافت کنند.

در فصل پاییز دوره کوتاه مدتی برگزار خواهد شد که در صفحه اینستاگرام اطلاع رسانی خواهد شد. شماره تماس بنده ۰۹۱۲۷۰۵۳۵۸۵

صفحه اینستاگرام خانه معصومه افشار m.afshar8

گفتگوی خانم معصومه افشار با هنرآنلاین را می‌توانید این جا و توضیحات بیشتر درباره کتاب اندیشه‌ات را به تن کن را نیز می‌توانید این جا بخوانید.

 

درباره‌ی پشتيبانی سايت الريحانه

همچنین ببینید

مترجم

سبک زندگی سالم به شیوه مترجم‌ها؛ چگونه می‌توان مترجمی سالم بود؟

سبک زندگی سالم عبارتی است که این روزها خیلی به گوش می‌رسد. این که چگونه …

۱۰ نظر

  1. ريحانه پورشجاعي

    سلام و وقت بخیر دوست گرامی، مینا.
    خوشحالیم که این مقاله موردپسند شما واقع شده.
    موفق و پیروز باشید.

  2. سلام
    مصاحبه جالبی بود
    مسئله پوشش همیشه برای ما خانمها از مسائل مهم بوده و خانم افشار به نکات خیلی خوبی اشاره کردن.
    ممنونم از شما بابت ترتیب دادن این مصاحبه

  3. ريحانه پورشجاعي

    سلام و وقت بخیر خانم حیاتی گرامی
    از شما متشکریم و خوشحالیم که مطالب این مقاله نظر شما را جلب کرده است.
    سربلند و سرافراز باشید.

  4. ريحانه پورشجاعي

    سلام و وقت بخیر خانم زمردی عزیز
    خوشحالیم که مقاله نظر شما را جلب کرده است.
    همواره سربلند و سرافراز باشید.

  5. سلام به شما استاد گرامی خانم پور شجاعی.ممنون از شما و استادافشار برای این مصاحبه ی کاربردی .موفق باشید

  6. چه مقاله ی خوب و دلچسبی بود. واقعا عالی بود. جلد کتاب خانم افشار خوش سلیقگیشان را نشان میدهد. ممنون از این مصاحبه ی عالی

  7. ريحانه پورشجاعي

    ممنون از حضور گرمتان استاد زینلی عزیز و بزرگوار.
    همواره سربلند و سرافراز باشید.

  8. استادجان موردمبتلابهیست براى اکثر خانمهاییکه درمحیطهاى کارى تردددارند/مخصوصا رنگها وچگونگى تناسب دادن به انهاباملزومات پوششى/مفیدبود والبته منتظر بقیه مطالب دراین زمینه هستیم??

  9. ريحانه پورشجاعي

    سلام و وقت بخیر به شما خانم رضایی عزیز
    ممنون از شما
    سربلند و موفق باشید

  10. خانم پورشجاعی عزیز
    مصاحبه بسیار خوب و ضروری بود، مطلبی که ممکن است حیلی به آن توجه نشود .ممنون از شما و خانم افشار عزیز استفاده کردم

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *