هوش کلامی ؛ مترجم‌ها و زبان‌آموزان زبان عربی چگونه می‌توانند هوش کلامی خود را بالا ببرند؟

هوش كلامی

هوش کلامی ؛ مترجم‌ها و زبان‌آموزان زبان عربی چگونه می‌توانند هوش کلامی خود را بالا ببرند؟

 

چه زبان‌آموز زبان عربی باشیم و چه مترجم این زبان، همین که در حال یاد گرفتن زبان عربی هستیم، پس با کلمات سر و کار داریم.

ما باید کلمه‌های جدید را یاد بگیریم و آن‌ها را به شکل درست به کار ببریم.

هر اندازه بهتر از کلمات استفاده کنیم، در یادگیری زبان عربی ماهرتر خواهیم بود.

 

تفاوت فردی که فقط چند کلمه عربی یاد دارد و به زحمت با آن‌ها جمله‌سازی می‌کند با فردی که ده‌ها کلمه عربی یاد دارد

و می‌تواند از آن‌ها به بهترین شکل ممکن استفاده کند، تفاوت کودکی تازه زبان باز کرده با یک نویسنده موفق است.

 

به همین دلیل بالا بردن مهارت کاربرد درست از کلمات برای مترجم‌ها و زبان‌آموزان زبان عربی یک مطلب و امر لازم و ضروری است.

زیرا هر اندازه بهتر از کلمات استفاده کنیم، در بیان خواسته‌هایمان موفق‌تر خواهیم بود.

 

در این جا لازم است قبل از آن که به اهمیت استفاده از هوش کلامی اشاره کنیم،

بدانیم این هوش کلامی اصلا یعنی چه؟

در ادامه به شکل خلاصه معنایی از هوش کلامی آورده‌ایم.

 

هوش کلامی چیست؟

هوش کلامی همان طور که از اسمش پیدا است، مربوط به کلام است.

خب طبیعتا کلام می‌تواند خود را در صحبت کردن و نوشتن بروز بدهد.

صحبت کردن و نوشتن هم توسط کلمه‌ها انجام می‌شود.

به این معنا که ما برای صحبت کردن و نوشتن از کلمه‌ها استفاده می‌کنیم.

با کلمه‌ها جمله‌سازی می‌کنیم تا بتوانیم گفته‌های مورد نظرمان را به شنونده و یا خواننده گفته‌هایمان انتقال بدهیم.

 

[box type=”note” align=”aligncenter” class=”” width=””]به استفاده درست از کلمات در هر زبانی چه زبان مادری و چه در یادگیری زبان دوم، به فارسی هوش کلامی گفته می‌شود. در عربی به هوش کلامی ذکاء اللغویی گفته می‌شود.[/box]

 

فایده بالا بردن هوش کلامی چیست؟

خیلی وقت‌ها زبان‌آموزان و مراجعانم می‌پرسند ما می‌خواهیم مثل یک عرب‌زبان واقعی، عربی صحبت کنیم.

چطور می‌توانیم به این خواسته‌امان دست پیدا کنیم؟

هوش کلامی برای این دسته از افراد و برای همه کسانی که قصد دارند یک زبان جدید را راحت و روان صحبت کنند، مفید و کاربردی است.

 

در واقع آن چه باعث می‌شود مکالمه‌ها و یا نوشته‌های ما با گفته‌ها و نوشته‌های یک فرد عرب‌زبان متفاوت باشد،

کاربرد متفاوت و گاه حتی اشتباه کلمه‌ها و عبارت‌ها است.

 

فرض کنید فردی به ایران آمده باشد و به جای این که بگوید، می‌شود مرا به این نشانی راهنمایی کنید،

بگوید می‌شود مرا به این نشانی نشان بدهید.

 

در این مثال فرد غریب در ظاهر از کلمه‌ها درست استفاده کرده است،

اما نتوانسته است به درستی منظور خود را به ما منتقل کند.

حساسیت کاربرد درست برای افرادی که زبان دوم را یاد می‌گیرند، بسیار زیاد است.

 

زیرا منهای این که خیلی وقت‌ها گفته‌های نادرست ما جنبه طنز پیدا می‌کند

و باعث می‌شود که فرد مقابل به گفته‌های ما بخندد،

گاه کاربرد نادرست کلمه‌ها و عبارت‌ها ناخودآگاه مفهومی توهین‌آمیز و ناپسند را نیز به خود می‌گیرند

و این با خواسته ما از یادگیری زبان دوم کاملا در تضاد است.

 

زیرا مهم‌ترین هدف از یادگیری یک زبان جدید، برقراری یک رابطه دوستانه و انسانی و مبتنی بر احترام است.

 

از کجا بدانیم که هوش کلامی ما چقدر خوب است؟

شاید الان با خودتان بگویید، چطور می‌توانم تشخیص بدهم هوش کلامی ما چقدر خوب و یا چقدر پایین است.

برای تشخیص میزان مهارت هوش کلامی معیارهایی وجود دارد که از آن می‌توان هم در تشخیص هوش کلامی در زبان مادری

و هم در تشخیص آن در زبان دوم استفاده کرد.

 

می‌خواهید بدانید هوش کلامی‌اتان در چه سطحی است؟

به پرسش‌های زیر به دقت فکر کنید و پاسخ بدهید.

_‌اگر به راحتی مطالب نوشته‌شده یا گفته‌شده را در زبان مادری یا زبان عربی به خاطر می‌آورید

_ اگر خواندن نوشته‌های زبان مادری و یا زبان عربی را دوست دارید،

_ اگر به نوشتن مطالب به زبان مادری و یا زبان عربی علاقمند هستید،

_ اگر در وقت تعریف داستان‌های مختلف به زبان مادری و یا زبان عربی آن را با شوخ‌طبعی همراه می‌کنید،

_ اگر خوب می‌توانید مطالب را به زبان مادری و یا زبان عربی توضیح بدهید،

_ اگر در گفتگوها و مذاکره‌های زبان مادری و یا زبان عربی به خوبی می‌توانید دیگران را متقاعد کنید،

پس هوش کلامی بالایی دارید.

 

اما اگر همین الان چندان نسبت به جواب برخی از پرسش‌های بالا اطمینان ندارید

و مثلا نمی‌دانید آیا می‌توانید وقت داستان تعریف کردن آن را با شوخی و طنز همراه کنید یا نه، این سئوال‌ها را به خاطر بسپارید

و مدتی به گفته‌های خود دقت کنید. مثلا اگر فرصتی برایتان پیش آمد که خواستید داستانی تعریف کنید،

ببینید چطور داستان تعریف می‌کنید. کاملا جدی و خشک هستید و یا گاهی شوخی و طنز هم چاشنی آن می‌کنید؟

 

آیا مطالبی را که به زبان عربی و یا زبان مادری‌اتان خوانده‌اید را به راحتی به خاطر می‌آورید؟

 

آیا شما همیشه تعدادی کلمه جالب و بامزه به فارسی و یا به عربی یاد دارید که دیگران را با آن‌ها شگفت‌زده می‌کنید؟

 

آیا از ضرب‌المثل، شعر و کلمات قصار زیبا در گفته‌هایتان استفاده می‌کنید؟

 

حالا که می‌دانیم هوش کلامی چیست و مشخصات و معیارهای فردی که هوش کلامی بالایی دارد، چیست،

به راحتی می‌توانیم تشخیص بدهیم که شغل‌ها و حرفه‌هایی که با گفتار و کلمه سر و کار دارند، نیاز به هوش کلامی بالاتری دارند.

 

به همین دلیل طبیعی است که نویسندگان، شاعران، معلمان و مدرسان و مترجمان از هوش کلامی بالاتری نسبت به دیگر افراد برخوردار باشند.

شاید بتوان این طور هم گفت که صاحبان این حرفه‌ها آن قدر با کلمه‌ها و عبارت‌های مختلف سر و کار دارند که خواه ناخواه هوش کلامی بالاتری دارند.

 

هوش کلامی اکتسابی است. 

 

بله، خوبی این مطلب در اکتسابی بودن آن است.

هر کدام از ما که بخواهد هوش کلامی خود را ارتقا بدهد، می‌تواند با انجام یک سری تمرین در این زمینه موفق‌تر از گذشته باشد.

طبیعتا میزان رشد و پیشرفت افراد در این زمینه نیز بسته به تلاش، زمان و حتی پیشینه ما در این مورد دارد.

اما مهم این است که ما در هر سطحی که باشیم می‌توانیم با تمرین این مهارت و توانایی را در خودمان تقویت کنیم.

 

اما حالا چگونه هوش کلامی خود را بالا ببریم؟

به زودی در سایت قرار خواهد گرفت.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.